문서의 임의 삭제는 제재 대상으로, 문서를 삭제하려면 삭제 토론을 진행해야 합니다. 문서 보기문서 삭제토론 야고(난다 난다 니얀다) (문단 편집) === 주인공은 야고? [[니얀다]]? === 옛 [[나고야 테레비]] 홈페이지의 등장인물 페이지에는 '니얀다'로 소개하고 있으며, 옛 [[선라이즈(브랜드)|선라이즈]] 홈페이지에는 '니얀다(야고)'와 '야고(니얀다)'를 따로 설명하고 있지만 니얀다가 더 앞에 나와 있다. 그러나 뜻밖에도 옛 [[재능방송]] 홈페이지에서는 '''야고(니얀다)'''라고 소개하고 있다. >ふだんはたよりないが、ニャンダーかめんにへんしんすると ゆうきひゃくばい、ちからもまして そらもとべる。でもほんにんは、ヒーローより、しずかなふつうのくらしがすき。 >---- >옛 [[나고야 테레비]] 홈페이지의 니얀다 소개글 그러나 재능방송 측의 야고 소개 문구는 옛 나고야 테레비 홈페이지의 니얀다 소개글에서 따온 것으로 보인다. 이 소개글을 번역하면 옛 재능방송 홈페이지의 야고 소개글 중 '평소에는 나약하지만, (하략)' 부분과 일치한다. 또 [[삐돌이]]의 재능방송 소개글에는 '니얀다가 발견한'이라고 되어 있으나, 사실 변신 전 야고가 발견한 것이다. 삐돌이의 소개글 역시 옛 나고야 테레비 홈페이지의 삐돌이 소개글과 일치한다. 재능방송은 야고(니얀다)의 이미지 역시 변신 전이 아닌 변신 후의 것으로 올렸다.[* 이것 역시 나고야 테레비 홈페이지에서 따왔을 가능성이 있으나, 나고야 테레비 옛 홈페이지의 이미지가 거의 유실되어 확인하기 어렵다.] [[네이버]] 등 포털사이트 역시 재능방송을 따라 '야고'로 등록했지만 변신 후인 니얀다의 얼굴 사진을 올렸다. 재능방송의 캐릭터 소개 페이지는 나고야 테레비 홈페이지의 일본어 표기를 최대한 따랐다. 삐돌이(ピーどり)의 'ー'를 살리겠다고 '삐__~__돌이'로, [[카잘 선생]]은 띄어쓰기가 없다고(...) '카잘선생'으로 표기하였을 정도.[* 일본어는 우리나라처럼 띄어쓰기를 거의 하지 않아 붙여쓴 표기가 옳지만, 우리나라는 이름과 호칭을 띄어 써야 하기 때문에 문제이다. [[카잘 선생]] 문서의 [[카잘 선생#이름 표기 문제|이름 표기 문제]] 문단 참조.] 그러나 니얀다만은 니얀다라고 표기하지 않고 '야고(니얀다)'로 바꾼 것이다. 재능방송 측에서 본체인 야고를 더 우선시한 것이 아니라면 '야고(니얀다)'로 바꿀 이유가 없었다. 그렇다고 '''재능방송과 포털사이트가 잘못 등록한 것이라고 할 수는 없다.''' 야고가 니얀다이기도 하거니와, 니얀다만을 내세우기에는 니얀다가 아닌 야고를 중심으로 다룬 에피소드들이 꽤나 있기도 하다. 게다가 나고야 테레비 옛 니얀다 공식 홈페이지의 [[난다 난다 니얀다/기획 의도|'아버님, 어머님']] 페이지에는 주인공을 '야고'라고 언급하였다. 그러나 [[카툰네트워크]]코리아에서는 '니얀다 (야고)'로 등록했다. 물론 포털사이트에서 카네코를 따라 '니얀다'로 바꾸지는 않았다. 애초에 재능이 첫 방송사이고 카네코는 재능판을 그대로 방송한 것 뿐이니, 굳이 바꿀 이유가 없다. 요컨대, 주인공은 원래 제목을 보나 작중 등장 순서로 보나 '니얀다'가 맞지만, 재능의 표기를 따르거나 니얀다가 아닐 때의 특징을 강조하기 위해 '야고'라고 지칭할 수도 있을 것이다. 원래 [[나무위키]]에서는 야고 문서가 먼저 만들어졌지만, 변신 전과 후의 특징이 확연히 다르기도 하고, 옛 선라이즈 홈페이지에서도 분리하여 설명하기 때문에 야고 문서에서 분리하여 니얀다 문서가 별도로 만들어졌다. [include(틀:문서 가져옴, this=문단, title=니얀다, version=15)]저장 버튼을 클릭하면 당신이 기여한 내용을 CC-BY-NC-SA 2.0 KR으로 배포하고,기여한 문서에 대한 하이퍼링크나 URL을 이용하여 저작자 표시를 하는 것으로 충분하다는 데 동의하는 것입니다.이 동의는 철회할 수 없습니다.캡챠저장미리보기